11 de fevereiro de 2012

Cores (색)

Cores ()

No idioma coreano, as cores funcionam como substantivos, adjetivos e verbos. Veja alguns exemplos abaixo:


1 파란색 좋아해요. → Gosto de azul

2 파란 차가 커요 → O carro azul é grande

3 꽃은 파랗습니다A flor é azul.

No exemplo 1, “azul” age como substantivo, pois é a “coisa” que se gosta. No exemplo 2, “azul” age como adjetivo, pois coloca qualidade no carro. Já o exemplo 3, “azul” age como verbo sendo conjugado como tal.

Outros exemplos:

노란  → Flor amarela

 핑크색이에요. → A flor é rosa.

하양 좋아해요. → Gosto de branco

 파란 드레스 → Vestido azul

가방이 빨간색이에요 → A bolsa é vermelha

차가 은색이에요 → O carro é prateado


Agora, veja abaixo uma tabela com algumas cores em coreano.

Cor
Referencia
Subst.
Adjet.
Verbo
Vermelho
빨간색
빨강
빨간
빨갛다
Vermelho claro
주색
-
-
-
Vermelho escuro
적갈색
-
-
-
Rosa choque
진분홍색; 꽃분홍색
-
-
-
-
Rosa
분홍색;  핑크색
-
핑크색; 분홍색
Rosa claro
연분홍색
-
-
-
Laranja
주황색
-
주황색
-
Laranja claro
오렌지색
-
-
-
Pêssego
살색살구색
-
-
-
Amarelo
노란색
노랑
노란
노랗다
Amarelo claro
연노란색
-
-
-
Bege
베이지색
-
-
-
Amarelo bebê
아이보리색
-
-
-
Verde
초록색
-
초록색
-
Verde limão
연두색
-
-
-
Caqui
카키색
-
-
-
Turquesa
청록색
-
-
-
Azul marinho
남색;  네이비
-
-
-
Azul
파란색
파랑
파란
파랗다
Azul celeste
하늘색
-
-
-
Roxo
보라색
-
보라색
보라색
Lilás
연보라색
-
-
-
Marrom
밤색
-
밤색
-
Marrom claro
갈색
-
-
-
Ocre
Branco
황토색
하얀색; 흰색
-
하양
-
하얀
-
하얗다; 희다
Cinza claro
밝은 회색
-
-
-
Cinza
회색
-
회색
-
Cinza escuro
진회색
-
-
-
Preto
검정색
검정
까만
검다
Prateado
은색
-
은색
-
Dourado
금색
-
금색
-

Assista ao vídeo abaixo para ouvir algumas pronuncias:


Nota: Algumas cores podem ser ditas de forma diferente, mas todas as formas ditas estão corretas.

27 comentários:

  1. É preciso mesmo gravar todas essas cores?!
    Tipo, se eu encontrasse algo de cor verde caqui eu falaria que é verde lodo!
    E aconteceria a mesma coisa com alguma outras cores da tabela ai de cima!!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. você deve decorar o que acha que será útil para você.
      mas, penso que, se uma pessoa não decorar tudo, uma hora tal palavra vai lhe fazer falta e ela não vai conseguir dizer o que quer...

      Excluir
  2. Uma pergunta!
    Quando tem essa virgula no meio da palavra quer dizer que são duas formas de se falar aquela cor?
    A virgula só esta ali pra separar ?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. sim, a virgula quer dizer que existe outras formas de se falar tal cor.

      Excluir
  3. seu blog ja era legal, mas agora com os videos melhorou ainda mais.
    assim fica mais facil porque conseguimos ouvir a pronuncia das palavras/
    mto obrigada e por favor nao pare de postar.

    mto sucesso

    ResponderExcluir
  4. olá!!! no video a cor branca e verde tem outra palavra em coreano, qual devo usar??
    todas estao corretas??

    adoro seu blog

    obrigada!!!!

    ResponderExcluir
  5. sim, todas são certas, mas 하얀 é um adjetivo e 흰색 um substantivo, ok?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. desculpe,mas como assim??
      eu uso 하얀 e 흰색 quando??
      por exemplo quando a palavra seguinte terminar com vogal ou consoante??

      desculpe a burrice kkkkk e obrigado desde ja.

      Excluir
  6. você sabe a diferença entre adjetivo e substantivo, né?
    tipo, uma simplificação bem escrota (desculpa a palavra, se vc for menor de idade)

    adjetivo = é o que dar qualidade XD
    substantivo = pode ser um monte de palavras que nao sejam verbos ou adjetivos XD (exemplo: cadeira, pedra, ceu etc)

    tá entendendo né? então:

    하얀 눈 = neve branca
    isso é uma combinação de adjetivo + substantivo
    no caso aqui usamos 하얀 porque temos que dar a qualidade para a neve, que é branca (adjetivo) = 하얀

    흰빛 더 필요해요 = isso precisa de mais branco
    nota: 흰: branco | 색: cor | 빛 = tonalidade/cor/sombra
    já nesse caso não queríamos dar qualidade nenhuma, só queríamos dizer que precisava de mais 'branco' (substantivo) = 흰색

    é isso... até pra mim é um pouco confuso, por isso espero que você tenha entendido KKKK desculpa qlqr coisa, peace!

    ResponderExcluir
  7. Oiii!!!
    seu blog e incrivel, descobri ele a uns dois meses e estou adorando

    tenho uma pergunta
    todas as cores sitadas que nao tem o 색 no final sao adjetivos?
    e as que tem o 색 sao substantivos?

    sorry a pergunta idiota, mas sempre fui pessima com essa parte de adjetivo, sobstantivo e etc kkkk

    peace

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. não, sua pergunta foi tão bem feita que eu tive que atualizar o post kkk
      era muita coisa pra explicar aqui nos comentários, dá uma olhada e depois me diz se vc tirou sua duvida, ok? ahh, obrigada ~ *0* peace!

      Excluir
    2. oiii!!! ajudou um pouco, mas como vou usar uma cor como verbo?
      porque como iremos conjugar uma cor como verbo?
      pelo menos no portugues nao a como que eu saiba rsrsrsr

      Obrigada

      Excluir
    3. fica ainda mais fácil, pois a cor já está "conjugada"

      exemplo temos a cor 노랗다 (que quer dizer literalmente "ser amarelo")
      então, qndo formamos a frase 꽃 노랗다 (a flor é amarela) 노랗다 já está afirmando isso.

      já outras cores, você tem que usar o verbo "ser" para conjuga-las, exemplo: 꽃 오렌지색이에요 (a flor é laranja) aqui usamos o verbo "이에요" para conjugar a existência da cor na flor.

      é simples, né? espero q tenha entendido, qlqr coisa estamos aqui ^-^
      peace ~

      Excluir
  8. quanta complicação só para cores kkkkk sei lá as vezes eu penso que os coreanos poderiam tem facilitado um pouco mais as coisas ao invés de mudar as palavras das cores segundo a função gramatical dela. Ainda tenho muita dificuldade para decorar em hangeul, apesar de saber as letras eu ainda não consigo ler corretamente e gravar tal palavra na cabeça. Tem algumas dicas de como você fez para ler e gravar as palavras em hangeul?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. sim, todo idioma tem a sua complicação, mas o hangul é um charme ^-^
      pratico com muita repetição, leitura, escrevendo um diario e ouvindo podcast

      Excluir
  9. tava vendo que os adjetivos na forma formal escrita sempre terminam em 다,entao por que as cores usadas como adjetivos nao terminam em 다 tambem? outra coisa,no terceiro exemplo: a flor é vermelha,tah dizendo que o vermelho nesse caso é usado como verbo,mas pela frase dar pra entender que é uma afirmaçao sobre uma caracteristica da flor,entao deveria ser adjetivo nao?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. certo, na verdade é azul e já foi corrigido XD
      mas respondendo suas duvidas, não tem o uso de 다 nesse caso, são coisas diferentes
      e a outra duvida, a sentença 빨간 꽃이에요 (é uma flor vermelha) usa a forma adjetiva porque está descrevendo a flor, mas no caso de 꽃은 빨갛다 ou de 꽃은 빨간색이에요 (a flor é vermelha) você está só afirmando qual a cor da flor e não dando qualidade a ela, ok?

      Excluir
    2. no topico sobre adjetivos voce deu o exemplo 하늘은 높아요(o ceu é alto),dizendo que o alto é adjetivo,se eu fosse dizer o ceu é azul,o sentido da frase seria o mesmo,so o que mudaria nesse caso seria o alto que foi trocado por azul,ou seja o azul tambem deveria ser adjetivo

      Excluir
    3. mas não funciona da mesma forma, pois são duas coisas diferentes, veja que 파랗다 é um verbo e não um adjetivo

      Excluir
    4. imagina, qlqr duvida estamos aqui ^-^

      Excluir
  10. Pq que algumas cores nao tem um nome para quando for adjetico/substantivo ou verbo? Nesses casos usamos o nome da cor msm ?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. isso mesmo, para as que não tiver a forma de adj/subst/verb usa apenas a cor

      Excluir
  11. Tenho uma dúvida em relação a lista dos verbos, nos verbos todos as cores terminam com 다 menos a cor roxa que termina com 색, por que isso ocorre e por que ela é um exceção?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. as únicas q terminam com 다 são cores-verbos

      Excluir
  12. Quando você vai passar para PDF???

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. seria em agosto, mas agora estou sem previsão... =/

      Excluir

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.